Портал и автор ищут работу. Почта: 1@russpain.ru. Viber, WhatsApp (+34) 665-316-499.        

Новость-«бомба»! Дипломы РФ признаны Испанией, их не надо подтверждать

Сопоставимым будут считаться не только дипломы, но и научные степени, полученные в двух странах. Русские испанцы будут свободны от омологации (homologación) дипломов.

4

Правительство России опубликовало распоряжение о планируемом подписании соглашения с властями Королевства Испания о взаимном признании образования, квалификаций и ученых степеней. Об этом «Известиям» сообщили в Минобрнауки. Подтвержденное дипломами среднее общее и высшее образование, полученное в России, и образование соответствующего уровня, полученное в Королевстве Испания, признаются сопоставимыми. Кроме того, соглашение приравнивает степень кандидата наук РФ и степень доктора (Titulo de Doctor), полученную в Испании.

Работа над проектом соглашения велась более 15 лет. Подписание документа станет важным шагом в развитии российско-испанских отношений и будет способствовать развитию академической мобильности и привлечению высококвалифицированных кадров.

СПРАВКА «ИЗВЕСТИЙ» О ПРЕДЫДУЩЕМ СОГЛАШЕНИИ
Соглашение между СССР и Испанией об эквивалентном и взаимном признании документов об образовании и ученых степеней было заключено в Мадриде 28 октября 1990 года. Указанным Соглашением была установлена лишь эквивалентность и взаимное признание документов о законченном среднем образовании, дающим право их владельцам поступать в высшие учебные заведения СССР и Испании, и официальных ученых степеней, полученных по завершении высшего образования.

Новым соглашением устанавливается, что среднее общее образование и высшее образование, подтвержденное дипломами бакалавра, специалиста или магистра, полученное в Российской Федерации, и образование соответствующего уровня, полученное в Королевстве Испания, признаются сопоставимыми.

Также на основании соглашения будут признаваться сопоставимыми ученая степень кандидата наук, присуждаемая в Российской Федерации, и ученая степень доктора (Titulo de Doctor), полученная в Королевстве Испания.

Как рассказал «Известиям» проректор по международной деятельности СПбПУ Дмитрий Арсеньев, в университете очень долго ждали подписания этого соглашения.

— Российско-испанское соглашение о взаимном признании образования, квалификации и ученых степеней — шаг своевременный, а для Санкт-Петербургского политехнического университета Петра Великого — еще и долгожданный. Мы одними из первых в России открыли информационный центр в Мадриде, который подобно мосту соединил российский регион с регионом Иберо-Америки, — сообщил он. — Сегодня мы можем предложить иностранным абитуриентам образовательные программы международного уровня, и выражаем надежду, что благодаря новой российско-испанской инициативе все больше зарубежных студентов сделают выбор в пользу российского образования.

Важность взаимного признания образования подтвердили «Известиям» и с испанской стороны.

— Нас приятно удивляет постоянный рост количества россиян, говорящих на испанском языке, и проявляемый ими интерес к испанской культуре, — отметил проректор по международной деятельности мадридского Политеха Хосе Мигель Атиенса. — Нас также радует, что год за годом растет количество российских студентов, которые хотят продолжить свое образование в испанских университетах.

С другой стороны, хотим отметить и растущий интерес со стороны нашего студенческого и преподавательского составов. Мадридский Политехнический университет имеет давнюю традицию сотрудничества с российскими техническими вузами, высочайший технический уровень которых известен во всем мире. Самая лучшая формы сотрудничества — это развитие наших отношений, основанных на взаимном доверии, и этот договор заложил хорошую основу для этого.

За последние 10 лет количество испанских студентов в российских вузах увеличилось почти вдвое: с 129 до 304 человек. Почти две трети испанцев обучаются за свой счет. В то же время гражданам Испании выделяются государственные стипендии (квоты), дающие возможность получать образование в российских вузах за счет федерального бюджета.

В нынешнем учебном году в России выделено 20 квот на обучение граждан Испании. Все 20 кандидатов распределены на обучение по программе «Практический курс русского языка как иностранного» в Государственный институт русского языка им. А.С. Пушкина.

Число российских граждан, обучающихся очно в университетах Испании по программам третичного уровня образования, составляет 577. Согласно последним переписям населения, испанский язык в России по числу владеющих им россиян устойчиво занимает четвертое место. При этом за период с 2002 по 2010 год число говорящих по-испански граждан России увеличилось более чем на 40%. Численность студентов и аспирантов российских высших учебных заведений, изучающих испанский язык, оценочно составляет около 10 тыс. человек, и она постепенно увеличивается.

В рамках межвузовского сотрудничества создаются совместные российско-испанские научные подразделения, лаборатории. По подсчетам на 2018 год, их количество выросло до 13.

С учетом расширения двустороннего сотрудничества Испания и Россия планируют провести перекрестный год образования и науки. Его открытие намечено на осень 2019 года.

Источник iz

Оставьте комментарий

Ваше мнение важно для всех!

4 Комментарии
  1. Некто

    Интесно, а будут ли признаваться дипломы, выданные задолго до даты подписания этого Соглашения, в том числе вузов на коммерческой основе? Разъясните, если кто в теме.

  2. Скептик

    Соглашение еще НЕ подписано. А «планирование подписания» может длиться сколь угодно долго. Как с обменом водительских удостоверений….

  3. Татьяна

    Здравствуйте! Если мне не омологоривали мед сестру, а auxiliar de enfermería. То после соглашения будет возможность подать на новое рассмотрение? Кто знает?

    1. Старожил

      Пока соглашение не подписано и не вступило в силу. Точный ответ мы сможем узнать, когда появиться практика.
      Но если всё будет так как обещано, то вам ничего и подавать на подтверждение не надо будет. Апостиль, перевод и можно будет устраиваться на работу.