Дорогие соотечественники, друзья!
Поздравляю Вас   С ПРАЗДНИКОМ
ДЕНЬ РОССИИ!  

  ➜ Полный текст поздравления
Посол Российской Федерации в Испании Юрий Петрович Корчагин 

Испанская Эль Паис: Русскоязычные — вражеская пятая колонна в Европе

0

01.02.2015 17:09 / Вообще-то статья в главной газете Испании посвящена укреплению контингента НАТО у границ России, в Прибалтике. Но закачивается она тем, что что русскоязычное население Европы, сконцентрированное, в частности, в Эстонии, Латвии и Литве это внушающая страх пятая колонна противника (Temor a una quinta columna). 


Фото пресс-центра Министерста Обороны Испании: фрагмент высадки испанских военных на приграничной с Россией военной базе Амари в Эстонии. El destacamento español Ambar, a su llegada a la base aérea de Ämari (Estonia). / ministerio de defensa 

На фото (выше) высадка 115 военнослужащих Испании, прибывших вчера в Эстонию для охраны этой "столь скромной страны" (Estado tan modesto) от воображаемого агрессора в рамках 4-кратного увеличения НАТОвского присутствия у западных границ России. 

Тех, кто питает иллюзии о дружелюбии испанского государства в отношении России, придётся немного разочаровать. При том, что многие из политиков искренни в стремлении налаживать отношения с Россией, решительного "Нет!" из правительственного дворца Монклоа (Мадрид) в сторону бульвара Леопольда Третьего (Брюссель, штаб-квартира НАТО), не прозвучало.

Постепенно уступая под давлением США — главного распорядителя откровенно русофобского североатлантического военного блока — Испания всё же пытается дипломатическими усилиями минимизировать противостояние Европы курсу России, ориентированному на честное — не подчинённое — сотрудничество с Западом. Но не та сейчас обстановка в мире, чтобы кто-то внимал призывам к дружбе.

Назвав русскоязычное население Латвии, Литвы и Эстонии "пятой колонной", Эль Паис объявила всех нас такими же врагами, какими были франкисты для испанских республиканцев в Гражданской войне 1936-1939 годов. Объяснение на этот раз представлено такое: Все, кто говорят по-русски подпадают под категорию русских, которых Путин будет защищать, где бы они ни были.

Газета приводит такие данные численности русскоязычного населения, как "пятой колонны", опасной для Европы:
 — Латвия — 34% 
 — Эстония — 30% 
 — Литва — 8%
Даже саму по себе русскую культуру и её влияние на окружающих гланая газета Испании представляет как опасность для объединённой Европы: *** el principal riesgo de influencia rusa en las repúblicas bálticas es cultural

СМИ Испании: La OTAN refuerza su despliegue en los países bálticos ante el desafío ruso. El cielo báltico se ha poblado de aviones de guerra. Hasta 16 cazas de la OTAN surcan desde hace meses el espacio aéreo de esta región europea, minúscula en tamaño —poco más de un tercio de la superficie española— pero con un vecino muy particular: Rusia. La diversidad geográfica de la OTAN crea extraños compañeros de viaje en esta misión de proteger el Báltico. Una unidad de 115 soldados españoles se encarga, desde este mes y hasta final de abril, de vigilar Estonia, antigua república soviética con 1,3 millones de habitantes. Los militares aterrizaron en la base de Ämari —a 46 kilómetros de la capital, Tallin— con cuatro Eurofighters destinados a ahuyentar a los aviones de guerra rusos que se aproximan al espacio báltico.
Temor a una quinta columna
Más que su cercanía geográfica, el principal riesgo de influencia rusa en las repúblicas bálticas es cultural. Alrededor de un 34% de la población letona, un 30% de la estonia y casi un 8% de la lituana hablan ruso, una característica que los coloca en el ámbito que el presidente de Rusia, Vladímir Putin, considera propio: la defensa de los intereses de los rusos, estén donde estén. Aunque algunos tienen pasaporte de los países bálticos, una buena parte de esa población está discriminada, sin nacionalidad, posibilidad de voto ni acceso a determinadas profesiones sensibles como la judicatura, la policía o la diplomacia. Esas desventajas los colocan en una posición muy vulnerable ante la eficaz propaganda rusa que transmiten las televisiones de ese país, que pueden verse en los Estados bálticos. “Es verdad que es un riesgo para nosotros, aunque a veces se exagera. Para intentar contrarrestarlo, la OTAN ha abierto un centro de comunicación estratégica en Riga”, explica el secretario de Estado de Defensa de Letonia, Janis Sarts. Sobre el nivel de adoctrinamiento ruso, Sarts concluye: “Yo viví el periodo soviético y en los años ochenta no era tan intenso como es ahora”.***

По материалам: EL PAÍS, El Mundo, Europa Press, Euronews, AFP, EFE, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания  

Оставить комментарий