В местечке Сант-Микель-и-Висент-де-Кардона (Барселона) разразился скандал: прощальная служба в церкви пошла не по плану.
Последней просьбой Долорес Бастидас Наварро, скончавшейся в возрасте 95 лет, было проведение церемонии прощания на испанском языке, а не на каталанском.
«Только очень короткая часть была проведена на кастельяно, после чего священник перешёл на каталанский, так что мы всей семьёй ушли», — рассказывает один из родственников. С собой они прихватили и гроб с покойной.
Священник оправдывается тем, что его слишком поздно предупредили, не дав времени подготовиться.
La familia asegura que el padre Carles Pubill se negó a oficiar el rito en español, según ha relatado al diario Abc. Por su parte, el párroco se escuda en que sí que hizo parte de la misa en castellano y parte en catalán, porque le avisaron con poco tiempo y no pudo proponer los misales. Es por esto que la familia decidió coger el féretro y abandonar la iglesia antes de que terminara la misa de despedida.