DGTАвтомобилиВелосипедыДТПЕвропаИнтернетНалогиПолицияПравительствоПротестыТранспортЭто было

Что новенького в жизни на дорогах Испании

Что новенького в жизни на дорогах Испании

Четыре новости. Во-первых, велосипедисты Испании протестуют против новых правил и новых штрафов, а во-вторых и в-третьих DGT (испанская ГАИ) призывает покинуть автомототранспорт, объявив сразу две кампании “Прохладительный напиток – лучшее топливо” (“un refresco, tu mejor combustible”) и “Встань и пройдись” (“Da el paso, anda”). Наконец, новый транспортный налог.

Четыре новости. Во-первых, велосипедисты Испании протестуют против новых правил и новых штрафов, а во-вторых и в-третьих DGT (испанская ГАИ) призывает покинуть автомототранспорт, объявив сразу две кампании "Прохладительный напиток – лучшее топливо" ("un refresco, tu mejor combustible") и "Встань и пройдись" ("Da el paso, anda"). Наконец, новый транспортный налог.

Что новенького в жизни на дорогах Испании

Чем недовольны велосипедисты?
Неожиданно большие общественные силы встали на защиту интересов велосипедистов, требования к которым МВД решило сильно ужесточить: увеличены размеры штрафов за все нарушения и введены  новые – неудобные – правила движения, точнее, новый Регламент ( Reglamento General de Circulación).

 Протесты велосипедистов вызвали такие нововведения: 
 – при езде по населённому пункту теперь будет обязательно наличие шлема на голове. До данным общественных сил, внедряющих велосипед, как полезное во всех отношениях средство передвижения, в тех немногих странах, где надо одевать каску, чтобы "сгонять на велике" за хлебом, популярность этого безмоторного транспорта снизилась на 50%. А чем меньше велосипедистов на дорогах, тем чаще они становятся участниками ДТП. "Потому что на них смотрят как на непонятный элемент на дороге" (" un elemento extraño en las calles"), – полагают защитники любителей упомянутого экологического транспорта.

 – Велосипедистам не нравится, что им теперь можно ездить только по правой обочине. Суть претензий: "Этот способ езды повышает степень риска возникновения аварии, потому что провоцирует автомобилист к обгону велосипеда без учёта близости траектории движения к последнему. Кроме того, открытые двери и плохое покрытие дороги и обочины делают езду велосипедиста ещё менее защищённой" ( "Esta forma de circular pone en grave riesgo al ciclista, pues invita al coche a adelantarle sin respetar la distancia de seguridad, además de multiplicar el peligro de accidente por apertura de puertas o mal estado del firme", critican). 

– Штрафы, которым будут подвергаться велосипедисты, будут приближены а тем, которые налагают на шоферов: сложности в организации коллективных велопробегов, – вот далеко не полный список претензий к DGT.

Главное, – на защиту велосипеда от бюрократов уже выступили:
– Портебительские общества (Asociaciones de usuarios, 
– Испанская федерация велоспорта ( Federación Española de Ciclismo), 
– Производители велосипедов и даже – на удивление – велосипедных шлемов!!! ( asociaciones de fabricantes y marcas, curiosamente, quienes fabrican y venden cascos). 
Муниципальные, провинциальные и региональные органы власти: 
 – Барселлона ( Barcelona)
 – Валенсия ( Valencia)
 – Севилья ( Sevilla)
 – Сарагоса ( Zaragoza)
 – Уэска ( Huesca)
 – Бильбао ( Bilbao)
 – Мурсия ( Murcia)
 – Витория ( Vitoria)
 – Бургос ( Burgos)
 – San Sebastián (Сан Себастьян)
 – Пальма-Майорка ( Palma de Mallorca)
 – Вальядолид (Valladolid)
 – …список постоянно пополняется.

"Встань и пройдись" ("Da el paso, anda")
Упреждаю сеньоров – любителей покритиковать мои вольные интерпретации испанских текстов. "Встань и пройдись" – отражает смысл задумки командования испанской дорожной полиции. Словосочетания "Da el paso" и "Ceda el paso" в транспортной терминологии означают "Пропусти, уступи дорогу", хотя в бытовой трактовке первое может иметь противоположный смысл, что-то вроде "шагни!". При этом " anda", как восклицание, может означать не "иди", а "ну, давай!" 

Что новенького в жизни на дорогах Испании

А когда речь идёт о благотворительном призыве блюстителей дорожного порядка (не требовании полицейского) выйти из-за руля и следовать пешком с весьма мирной целью разгрузить проезжую часть и потренировать отсиженные ноги, по-моему, "Встань и пройдись" точнее отражает смысл, чем "Шагом марш!".

Не сами испанские "ГАИшники" до такого додумались, во всём мире с 6 по 13 мая  проходит Неделя безопасности движения под эгидой ООН и Евросоюза (la semana mundial de la Seguridad Vial de Naciones Unidas y de la celebración hoy del Día Europeo de la Seguridad Vial.) Всю эту неделю СМИ, включая Интернет, будут перемежать вещание призывами пройтись вместо того, чтобы проехаться, так как это экономнее, безопаснее и здоровее, в том числе, с точки зрения экологии.

"Прохладительный напиток – лучшее топливо" ( "un refresco, tu mejor combustible")
Во второй – сугубо испанской – акции, "Прохладительный напиток – лучшее топливо" ( "un refresco, tu mejor combustible"), кроме DGT участвует оргкомитет Гран При Хесеса (Gran Premio – GP – de Jerez), Королевский автоклуб Испании (Real Automóvil Club de España – RACE), и ассоциация производителей и дистрибьюторов прохладительных напитков (Asociación de Bebidas Refrescantes – ANFABRA), а также сеть заправочных станций Бритиш Петролеум –  BP. Эта акция попроще – плакаты вдоль дорог будут призывать сначала заправить себя освежающим напитком, а потом уж своего стального коня (или ишака).

Испания вводит новый транспортный налог
В течение этого года испанское Правительство намерено внести поправки в законодательство с целью модификации системы взимания налога на автомобили с механическим приводом. Целью нововведения станет привязка налога к критериям загрязнения окружающей среды. Новая система должна будет заработать на практике уже к 2014 году.

Переход на новый принцип расчёта налога предусмотрен в тексте Национального Плана в области поддержания качества воздуха на 2013-2016 годы. 

Таким образом, транспортный налог, взимание которого в Испании в настоящее время входит в компетенцию местных властей, перестанет быть привязанным к мощности мотора (в лошадиных силах), а будет зависеть теперь от уровня загрязнения автомобилем окружающей среды. Соответственно, машины, сильнее загрязняющие воздух, будут облагаться бóльшим налоговым бременем, а Правительство получит ещё один рычаг, чтобы стимулировать граждан избавляться от устаревших моделей автомобилей. 

Налог, как и теперь, будет удерживаться с владельцев машин ежегодно, а конечная его сумма будет рассчитана в зависимости от экологических стандартов “Евро”, регулирующих содержание вредных веществ в выхлопных газах.

СМИ Испании про новый налог: *** Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica: Se renovará en 2014. El Gobierno pretende modificar durante este año el Impuesto sobre Vehículos de Tracción Mecánica (IVTM), conocido por los ciudadanos como el impuesto de circulación, vinculándolo a criterios medioambientales, para que el nuevo gravamen entre en vigor en 2014, según indica en el Plan Aire 2013-2016. De esta manera, nos olvidaremos de los caballos fiscales de los vehículos para contabilizar el grado de contaminación de los mismos, medido por sus emisiones de CO2, NOx y partículas. Aunque los ayuntamientos se reservarán un margen de maniobra.***

По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru
Николай Кузнецов, сайт Русская Испания

Подписаться
Уведомление о
guest
Не обязательно

0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Back to top button
Close

Adblock Detected

У Вас включена блокировка рекламы. Мы работаем для Вас, пишем новости, собираем материал для статей, отвечаем на вопросы о жизни и легализации в Испании. Пожалуйста, выключите Adblock для нашего сайта и позвольте окупать наши затраты через рекламу.