Бюрократический пир во время чумы миграционного кризиса

0

Один из шедевров неувядающей классики советского кино кинотрилогия "Деревенский детектив" про участкового Анискина открыл нам характерные особенности такого персонажа, как "проверяющий из райцентра", который спрашивал: "Сколько поднято зяби́?" с ударением на последнем слоге.


На фото: Decenas de inmigrantes subsaharianos camino del Centro de Estancia Temporal (CETI) de Melilla

Нечто подобное происходит в отношениях испанских иммиграционных властей и брюссельских иммиграционных чиновников. История началась ровно год назад, 18 февраля прошлого года, когда проверяющие от Евросоюза взяли под контроль отправку очередного авиарейса с нелегалами за пределы Шенгенской зоны.

Проще говоря, приезжие "дяденьки и тётенька" решили лично убедиться, что испанская Национальная полиция, которая производит депортации, правильно сдувает пылинки с 71 нелегала, отправляя их за счёт испанского государства восвояси в принудительном порядке.

Итак, наблюдатели Европейского комитета по предупреждению пыток ( Comité Europeo para la prevención de la tortura y de las penas o tratos inhumanos o degradantes) отправились вместе с нелегалами из Мадрида на другую сторону земного шара, в Боготу и Санта Доминго ( Bogotá — Colombia y Santo Domingo — República Dominicana)

Поводом придраться к испанцам стало отсутствие медицинского освидетельствования 7 десятков депортируемых на пригодность всех органов их тел к воздушному путешествию.

Я, конечно, не врач, зато пациент с 62-летним стажем и авиапассажир с 54-летним стажем (ещё в детстве с родителями доводилось часть пути по дороге к бабушке в Сибирь летать на "кукурузнике" с его болтанкой) и поэтому могу под присягой в любом суде подтвердить, что ни я лично, ни мои попутчики по воздушным путешествиям ни разу не подвергались специальному врачебному осмотру перед полётом.

Чем нелегал из Колумбии или Доминиканы лучше меня, чтобы испанские налогоплательщики должны были тратиться в его пользу на бесплатное анализы, УЗИ и тому подобные дорогостоящие медицинские мероприятия? Замечу попутно, что они и так ежегодно тратят, сами того не зная, 12 миллионов евро на воздушную экстрадицию незваных гостей (España gasta 12 millones de euros en el contrato para formalizar las expusiones por vía aérea).

Не берусь утверждать, что лично проверяющие оказались придирчивыми "людьми в футлярах", но знание ими общеевропейских инструкций, точнее РЕКОМЕНДАЦИЙ, бесспорно.

А одна из рекомендаций, разработанных в недрах Евросовета ( Consejo Europeo) и  Фронтекса (Frontex — Agencia Europea de Fronteras Exteriores) гласит, что, прежде чем посадить на борт нелегала, Национальная полиция должна проверить, имеется ли у того свеженькая, вчерашняя или позавчерашняя справка о готовности его организма к полёту.

Вас, дорогой читатель, не посетила мысль, что FRONTEX потому и имеет близкую к нулю эффективность, что бюрократы из Еврокомиссии связали его сотрудников по рукам и ногам подобного рода циркулярами?

Откуда берутся такие инструкции в данном случае известно: Несколько лет назад один депортируемый 54-летний колумбиец дважды потерял сознание во время полёта и ему пришлось давать кислородную маску. Чтобы предупредить подобные инциденты…

Проверяющие (поимённо: Mark Kelly, Therese Maria Rytter y Hans Wolff), отметили в отчёте о поездке, что жалоб от депортируемых не было ("no observó ni recibió quejas por maltrato a los deportados por parte de la escolta policial").

Он также они отметили, что не соблюдено ещё одно предписание, — об оповещении о предстоящем полёте. Согласно действующих правил, оповещение нелегального иммигранта о депортации должно быть письменным, под роспись, и не позднее, чем за 12 часов до начала операции по экстрадиции. Кроме того, каждому из них должна быть предоставлена возможность через бесплатного (то есть, оплачиваемого налогоплательщиками) адвоката обжаловать выдворение из страны.

На практике 18 февраля нелегалы были устно поставлены в известность о депортации всего за несколько часов до отправки в аэропорт, без присутствия адвокатов. В своём отчёте Марк, Тереза и Ганс отметили недовольство и даже стресс у некоторых нелегалов, "чего можно было бы избежать, если бы правила оповещения соблюдались". 

Уже год испанская сторона отписывается и оправдывается за допущенные 18 февраля 2016 нарушения. Уже есть наказанные. Не исключено, что будут ещё и уволенные.  

Всё это напоминаете театр абсурда на фоне иммиграционного кризиса…

***СМИ Испании: Observadores del Comité Europeo para la prevención de la tortura viajaron en un vuelo de deportación a Latinoamérica desde Madrid. Concluyeron que son deportados sin pasar un "examen médico previo a su deportación" que demuestre que su estado de salud sea "apto". España gasta 12 millones de euros en el contrato para formalizar las expusiones por vía aérea. El pasado 18 de febrero, 71 personas embarcaron en un vuelo del aeropuerto Madrid Barajas-Adolfo Suárez con dos destinos: Bogotá (Colombia) y Santo Domingo (República Dominicana). No fue voluntario, aunque tampoco podían rechazar el billete, ya que 12 horas antes habían recibido en sus respectivos centros de "privación de libertad" una orden de deportación que les informaba de que estaban obligados a abandonar territorio español en un "vuelo exprés".  Abandonaron España en un vuelo fletado por el Ministerio de Interior y que despegó en la madrugada de aquel jueves. Observadores del Comité Europeo para la prevención de la tortura y de las penas o tratos inhumanos o degradantes (CPT por sus siglas en inglés) viajaron con ellos y concluyen en el informe realizado al respecto que las personas deportadas desde España en operaciones por aire son expulsadas sin pasar un "examen médico previo a su deportación" que demuestre que su estado de salud sea "apto". El documento elaborado por el CPT advierte de que España debería realizar tales exámenes para cumplir con las pautas establecidas en la Guía para las operaciones retorno por aire coordinadas por la Agencia Europea de Fronteras Exteriores (Frontex) -que menciona explícitamente que en estas operaciones serán "deportados quienes se encuentran en un estado apto para el viaje"- así como las recomendadas por el Consejo Europeo.***

По материалам: EL PAÍS, El Mundo, Europa Press, Euronews, AFP, EFE, rian.ru
Николай Кузнецов, портал Русская Испания группы Alegría, www.russpain.ru  

Оставить комментарий