27 стран ЕС открывают взаимный доступ к полицейским базам данных.

0

Вчера в Брюсселе собравшиеся там Министры внутренних дел стран Евросоюза приняли решение о распространении на все страны ЕС действия так называемого Прюмского договора (Tratado de Prüm, que fue firmado el 27 de mayo de 2005 por España, Bélgica, Alemania, Francia, Luxemburgo, Países Bajos y Austria). Договором предусматривается доступ правоохранительных органов всех государств Евросоюза к базам данных (отпечатки пальцев, ДНК и т.д.)  друг друга. Теперь, согласно подписанному соглашению, полицейские любой из 27 стран Евросоюза, имея волос, сперму или кусок ногтя подозреваемого, могут воспользоваться базой данных ДНК любого другого государства ЕС. Кроме того, согласно документу, полиции различных стран смогут создавать совместные патрули.
    Прюмский договор был подписан в немецком городе Прюм 27 мая 2005 года семью европейскими государствами: Бельгией, Германией, Францией, Люксембургом, Нидерландами, Австрией и Испанией. Кроме того, о своем намерении присоединиться к соглашению впоследствии заявили еще девять стран-членов ЕС: Финляндия, Италия, Португалия, Словения, Словакия, Швеция, Болгария, Румыния и Греция. 
    Документ, в частности, предусматривал, что государства будут предоставлять друг другу доступ к специфическим национальным базам данных. Например, к файлам, содержащим данные о ДНК и дактилоскопии. Процесс поиска нужной информации должен занимать несколько минут. Новая схема была призвана помочь в борьбе с трансграничной преступностью и международным терроризмом. По словам разработчиков документа, их целью было создать современную полицейскую информационную сеть, чтобы контролировать преступность во всей Европе. Скептики, правда, утверждали, что соглашение со времени его подписания на практике работало лишь в Германии, Австрии и Испании.
    В начале нынешнего года министр внутренних дел председательствующей сейчас в ЕС Германии Вольфганг Шойбле на встрече со своими европейскими коллегами предложил расширить действие Прюмского договора на все 27 стран ЕС. По мнению главы немецкого МВД, единый европейский банк ДНК «откроет широкое море возможностей для раскрытия и предотвращения преступлений». По мнению Шойбле, единственным условием, при котором полицейский сможет получить доступ к базе данных, должно быть начало следственных действий в отношении того или иного подозреваемого.
    В изложении EUROPA PRESS: Los ministros de Interior de la Unión Europea alcanzaron hoy un acuerdo político para reforzar la cooperación policial transfronteriza en materia de lucha contra el terrorismo y otros delitos graves, y para compartir datos sobre ADN, huellas digitales y matrículas de coches. El vicepresidente de la Comisión y responsable de Justicia, Libertad y Seguridad, Franco Frattini, se felicitó por este acuerdo que, a su juicio, permitirá realizar "progresos rápidos y tangibles" en materia de cooperación judicial.

Руис Нико (Русская Испания, Николай)

Оставить комментарий