
Старые традиции на грани исчезновения
В горах Сории (Soria) жизнь пастухов меняется на глазах. Рикардо Перес, которому уже 69 лет, всю жизнь провёл среди овец, под открытым небом, в любую погоду. Его руки, привыкшие к тяжёлому труду, с особой нежностью держат шерстяное одеяло, названное в честь матери — Generosa. В его взгляде — воспоминания о детстве, когда овцы были неотъемлемой частью жизни, а традиция кочевничества передавалась из поколения в поколение. Сегодня таких, как он, осталось совсем немного. Перемещение стад между Сорией и Эстремадурой (Extremadura) стало редкостью, а романтика древнего ремесла уступает место одиночеству и тишине.
В деревне Навабельида (Navabellida), которая оживает только летом, стадо из 1600 овец пасётся под присмотром братьев Перес. Здесь всё ещё можно услышать свист пастуха и лай собаки, увидеть, как овцы пробираются к свежим пастбищам. Но эти картины становятся всё более редкими, ведь традиция уходит вместе с её носителями.
Молодые энтузиасты и новые идеи
Давид Ортега, 28-летний уроженец Сории, и Франсиско Айусо, 35-летний юрист из Кордовы (Córdoba), решили не дать исчезнуть этим обычаям. Они создали бренд Mestas, который выпускает одеяла и одежду из шерсти местных овец. Их цель — не только сохранить память о старых пастухах, но и показать, что традиционные материалы могут быть современными и экологичными. Ортега, активно рассказывающий о жизни провинции в социальных сетях, познакомился с братьями Перес и вдохновился их историей. Айусо, влюблённый в сельскую жизнь, присоединился к проекту после виртуального знакомства с этими людьми.
В 2023 году они прошли вместе с пастухами весь путь до Трухильо (Trujillo, Cáceres), чтобы прочувствовать, каково это — вести стадо через всю Испанию. Так родилась идея Mestas: создавать вещи, которые служат десятилетиями, поддерживать благополучие животных и заботиться о природе. Их одеяла не красят, не обрабатывают химией, а производство полностью локализовано — от стирки шерсти в Палентии (Palencia) до пошива в Леоне (León).
Экономика и вызовы ремесленного производства
Стоимость изделий немаленькая: одеяло для пастуха стоит 220 евро, для дома — 250. Но за этой ценой стоит ручной труд, высокое качество и экологичность. Ортега подчёркивает, что налоги и расходы на производство почти равны доходу мастера. Они не стремятся к быстрой прибыли, а хотят создать продукт, который прослужит всю жизнь и поддержит местные сообщества.
Молодые предприниматели считают, что государство должно поддерживать тех, кто работает на селе, предоставляя налоговые льготы и другие стимулы. Айусо отмечает, что качество шерсти напрямую зависит от того, где пасутся овцы: весной она мягче, зимой — плотнее. Их проект — это не только бизнес, но и попытка вдохнуть новую жизнь в умирающие деревни, дать шанс на будущее тем, кто остался верен земле.
Преемственность и уходящая эпоха
Семья Перес занимается овцеводством с XVIII века, но нынешнее поколение — последнее. Братья планируют уйти на пенсию в 2026 году, а наследников у них нет. За долгие годы они видели, как менялись времена: когда-то овец перегоняли пешком, потом на поездах, теперь — на грузовиках. Зимы стали мягче, снег больше не отрезает деревню от мира, а в домах всё чаще царит тишина.
Молодые энтузиасты не могут взять на себя все стада, но стараются сохранить хотя бы часть наследия. Они мечтают, что испанская шерсть вновь станет востребованной, а традиции — не исчезнут окончательно. Их проект — это не только одеяла, но и попытка вернуть уважение к труду пастухов, показать, что даже в XXI веке старые ремёсла могут быть актуальны.












