CatalanesEducaciónHechos interesantesNoticiasTecnología

Universidad española desarrolla sistema único para estudiantes sordos en la radio

Barcelona apuesta por una nueva herramienta para formar periodistas

En Barcelona han creado un prototipo que ayuda a estudiantes sordos a trabajar en la radio. El nuevo sistema abre el acceso a una profesión antes inaccesible para muchos. Esta solución podría transformar el enfoque de la educación inclusiva en España.

En España ha surgido una herramienta que puede transformar el enfoque de la educación inclusiva y la formación profesional en medios de comunicación. Hasta ahora, el acceso a la profesión periodística para estudiantes sordos era limitado, pero la Universitat Pompeu Fabra (UPF) de Barcelona ha presentado un prototipo que permite a estos estudiantes participar en programas de radio. Esta innovación surge de una necesidad real: una estudiante, Berta, no dejó de cursar ninguna asignatura, incluyendo radio, a pesar de carecer de medios técnicos para participar plenamente.

El origen de la idea

Hace dos años, la UPF admitió en su curso de Periodismo a 80 estudiantes, entre ellos Berta, una joven sorda que utiliza la lengua de signos. Durante sus estudios asistió a las clases con intérprete, pero encontró dificultades al enfrentarse a las tareas de radio periodismo. El proyecto final requería una emisión en directo, algo imposible de realizar sin tecnología adaptada. Según señala El País, este reto fue el detonante para crear un nuevo sistema.

Un equipo de docentes e investigadores de la UPF desarrolló en cuatro meses un prototipo llamado SignarIA. El sistema permite introducir previamente las preguntas del periodista, que luego se convierten en voz. Si es necesario improvisar, la cámara capta los gestos y los traduce a texto, que posteriormente se transforma en voz. La inteligencia artificial ofrece tres opciones de preguntas, y el estudiante selecciona la más adecuada usando un pedal, dejando las manos libres para el lenguaje de signos.

Soluciones técnicas

Uno de los principales retos fue desarrollar una voz lo más parecida posible a la de Berta. Para lograrlo, el equipo recurrió a los familiares de la estudiante para crear un timbre personalizado que cumpliera con los requisitos éticos. Otro desafío fue convertir el lenguaje de signos en texto y luego reproducirlo en voz. Para ello ampliaron la base de datos de signos e implementaron una tecnología capaz de analizar los movimientos y transformarlos en vectores digitales que corresponden a determinados símbolos.

Se puso especial atención en la ergonomía: para que el estudiante pudiera usar los signos con libertad, el sistema se controla mediante un pedal. Tras crear el prototipo, lo probaron tanto con personas sordas como con docentes, para considerar diferentes perspectivas y detectar posibles mejoras.

Reacción y perspectivas

En la presentación del proyecto, el periodista y fundador de Sordpress, Guillem Carles Bonet, destacó que hace solo unos años estas tecnologías no estaban disponibles. Comparó la llegada de SignarIA con el intento de derribar una fortaleza de barreras que dificultan el periodismo inclusivo. Profesores de la UPF señalaron además que la iniciativa fue posible gracias a la perseverancia de la estudiante, quien nunca se sintió limitada y exigió igualdad de oportunidades.

Por ahora, el sistema funciona solo en un sentido: permite transmitir preguntas del periodista sordo. Las respuestas del entrevistado siguen siendo interpretadas por un traductor para mantener la precisión y los matices del discurso. Sin embargo, los desarrolladores no descartan mejorar la tecnología en el futuro para facilitar la comunicación bidireccional.

Contexto y evolución

En los últimos años, en España y otros países europeos ha crecido el interés por las tecnologías educativas inclusivas. Surgen proyectos dirigidos a integrar a personas con discapacidad en ámbitos profesionales que antes se consideraban inaccesibles. Por ejemplo, en Madrid y Valencia se están implementando sistemas automáticos de traducción de lengua de signos para la educación en línea, mientras que en Barcelona se prueban aplicaciones de traducción simultánea en la televisión. Estas iniciativas están cambiando de forma gradual la percepción sobre la inclusión y abren nuevas oportunidades para miles de personas en todo el país.

Подписаться
Уведомление о
guest
Не обязательно

0 Comments
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Botón volver arriba
RUSSPAIN.COM
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.

Cerrar

Bloqueador de anuncios detectado

У Вас включена блокировка рекламы. Мы работаем для Вас, пишем новости, собираем материал для статей, отвечаем на вопросы о жизни и легализации в Испании. Пожалуйста, выключите Adblock для нашего сайта и позвольте окупать наши затраты через рекламу.