
Главная испанская газета Эль Паис в октябре 2009 года описывает 2-летней давности событие рождения инфанты Софии, дочери наследного принца Испании Фелипе де Борбон и бывшей телевизионной журналистки Летиссии Ортис, как детектив: "Загадочный мужчина находился с холле перед родильным залом, рядом с бабушкой только что появившейся на свет через кесарево сечение принцессы…
При первых криках новорожденной из родильного зала вышла медсестра и кивком головы пригласила загадочного мужчину, с густыми усами и нарядно одетого, пройти в святая святых. Он вошел туда с большим пластиковым пакетом и через 10 минут вышел по лестнице черного хода с тем же пакетом и сел в белый микроавтобус, который помчал его в аэропорт к самолету, улетающему в Лейпциг. Кто этот загадочный мужчина, который познакомился с новорожденной принцессой раньше, чем её бабушка?"
Не буду томить читателя: "загадочны мужчина" – врач, который извлекал и замораживал в специальном мини-контейнере кровь пуповины новорожденной для банка стволовых клеток, которые помогают бороться с вторичным иммунодефицитом и многими другими заболеваниями. На фото из Эль Паис запечатлен момент извлечения крови пуповины в одной из испанских клиник.
Собственный испанский банк стволовых клеток к этому времени уже был создан и полвина крови пошла туда, вторая половина помчалась в Лейципгский аналог.
Стволовые клетки сестры новорожденной Софии, принцессы Леоноры де Бурбон хранятся при температуре -196 градусов Цельсия в Тусконском банке крови (Аризона, США). Как и сотни других зажиточных испанских семей, наследный принц Фелипе и дона Летисия решили собрать пуповинную кровь своей дочери в момент родов и отправить стволовые клетки, содержащиеся в этой крови, за границу на хранение, для того, чтобы использовать их в качестве средства исцеления для своей дочери, если вдруг у нее в будущем разовьется одно из тяжелых заболеваний.
Напомним, что ввиду реакционистского законодательства в отношении современных клеточных технологий в Испании на тот момент не существовало собственных частных банков стволовых клеток пуповинной крови, из-за чего гражданам этой страны приходилось пользоваться услугами иностранных компаний.
Там, в Тусконе, они будут содержаться в криохранилище на протяжении 15 лет для использования против возможных заболеваний, которые могут развиться у ребенка.
Интрига опубликованного материала в том, что стоимость использования криохнанилищ очень высока и недоступна абсолютному большинству рядовых граждан демократической Испании. В связи с этим в испанской прессе все активнее поднимается тема создания добровольной БЕСПЛАТНОЙ донорской базы стволовых клеток, извлеченных из пуповинной крови. До сих пор "личное дело принца за государственный счет" замалчивалось в прессе, а теперь эти сведения понадобились для популяризации клеточного донорства – в противовес нарастающей коммерциализации доброго дела.
Коммерческая практика, возникшая благодаря успехам современной регенеративной медицины, является обыденным и распространенным делом в таких странах, как США, Бельгия, Голландия и Великобритания.
Одни из самых страшных заболеваний, с которыми только сталкивалось человечество – лейкозы, – все больше отступают под натиском врачей. Стволовые клетки, ставшие самым эффективным оружием для борьбы с этими болезнями, позволили врачам творить чудеса. Несколько недель гематологам Северного Уэльса удалось спасти неизлечимо больного мальчика.
Трехлетний Том Стретч страдал хроническим гранулематозом – одним из видов лейкозов, при котором в крови больного резко снижается число лейкоцитов. В результате такие больные не могут бороться с инфекцией и, как правило, погибают от пневмонии или другой легко излечимой в обычных случаях болезни. За свои три года Том уже перенес несколько воспалений легких и инфекционных заболеваний кишечника. Поэтому в ближайшее время мальчику была необходима трансплантация костного мозга, в противном случае прогнозы врачей были самыми неблагоприятными. но, к сожалению, подходящего донора для трансплантации не было.
Врачи решились на проведение уникальной процедуры. Несколько месяцев назад на свет появилась сестра Тома, и гематологи сохранили ее плаценту – именно в плацентарной крови содержится максимальное количество стволовых клеток, способных заменить кроветворную ткань костного мозга. И эта кровь, введенная мальчику 16 недель назад, спасла его жизнь.
Том практически справился с инфекцией и превратился в обычного здорового и энергичного мальчишку, – прокомментировал результаты процедуры Эндрю Кант, лечащий врач маленького пациента. – Мы надеемся, что плацентарная кровь позволит нам спасти еще не одну сотню жизней.***
СМИ Испании: El "banco de vida" de Sofía de Borbón está en un centro de Alemania. Domingo 29 de abril de 2007. Cinco menos 10 de la tarde. Paloma Rocasolano (57 años), madre de la Princesa de Asturias (37), lleva cuatro horas en una limpísima sala de espera con suelos de mármol blanco de la clínica Ruber Internacional de Madrid. Junto a ella, un hombre trajeado de frente ancha y bigote poblado sostiene una gran bolsa de plástico.
Una enfermera abre la puerta de la sala de partos, donde acaba de nacer la Infanta Sofía (2 años) por cesárea y hace un gesto con la cabeza al extraño, que se levanta de inmediato y entra en la sala. Después, se acerca a la madre de la Princesa: "Ya está. Es niña, pesa 3,300 kilogramos y mide 50 centímetros. Está sanísima, enseguida podrá entrar a verla".
La bolsa de la sangre se selló con tres sistemas de seguridad. En cinco horas y media llegó a LeipzigAntes de que la llevaran junto a su hija 10 minutos después, el hombre del traje salió presuroso con la bolsa, bajó las escaleras que llevan a la puerta principal y se fue en una furgoneta blanca directo al aeropuerto. ¿Quién era aquel misterioso señor que se coló en el nacimiento de la Infanta Sofía antes incluso de que su propia abuela la conociera?
Se trataba del doctor Luengo, director general de Secuvita, la empresa española que se encargó de trasladar la mitad de la sangre del cordón umbilical de la Infanta Sofía a un banco privado fuera de España (la otra parte, según informó el Príncipe (41), el mismo día del nacimiento, fue donada a un banco público dentro del país).
Según desvelamos en La Otra Crónica, las células madre de la Infanta se encuentran en la clínica Vita 34, en Leipzig, Alemania. En la elección de Vita 34 jugó un papel destacado Doña Letizia, volcada en la educación y la salud de sus hijas; aunque tampoco estuvo ajena la propia Reina (71), puericultora de formación, que contó con el asesoramiento de un cardiólogo de prestigio mundial, muy vinculado a la Familia Real.
Ese 29 de abril, el doctor Luis Ignacio Recasens, ginecólogo de la Princesa Letizia, cortó el cordón umbilical de la recién nacida Infanta y extrajo de él entre 50 y 100 mililitros de sangre, que se depositaron directamente en una bolsa estéril con una solución de nitrógeno líquido para impedir su coagulación. Entonces entró en acción el doctor Luengo, quien selló la bolsa con tres dispositivos de seguridad para impedir que se derramase, la introdujo en la caja del kit de extracción, dotada de un termómetro exterior, y la protegió con una bolsa de gel termoprotector para garantizar una temperatura adecuada para el traslado (no inferior a los 14º, pues las células pueden morir, ni superior a los 26, ya que perderían sus propiedades).
A partir de ese momento, no había tiempo que perder. Cada hora que la delicada muestra queda fuera de los tanques donde se conserva a -200 grados centígrados, las células madre pierden, de forma progresiva, su fuerza curativa. Fue el propio doctor Luengo quien se encargó personalmente de transportar la real sangre del cordón umbilical de Sofía a Leipzig, en la Baja Sajonia. Tomó un vuelo de la compañía aérea Lufthansa, dotado de una cámara especial para el transporte de este tipo de material, y en seis horas había llegado a la clínica Vita 34, sin ningún incidente.
Dos vidas de un solo cordón
El momento más bonito de un parto es cuando una segunda vida toma contacto con el exterior, cuando el niño llora y empieza a moverse independiente. Pero pocas mujeres, todavía, son conscientes de que, tras ese primer llanto, pueden dar otra vida en apenas dos segundos, con la sangre extraída del cordón umbilical.
La donación altruista de estas células se ha convertido, en los últimos años, en una petición cada vez más solicitada, pero también, más comercializada. Por el primer aspecto luchan los profesionales del Centro de Transfusiones de la Comunidad de Madrid, donde se almacenan 5.485 muestras de cordón umbilical, "a día de hoy porque es una institución viva", y los profesionales de los hospitales madrileños que tratan con las madres y futuras donantes.
La imagen más gráfica de este centro es una serie de congeladores donde se guardan y etiquetan las células del recién nacido que pueden convertirse en un nuevo parto, vía trasplante, para enfermos de todas las edades. Un trozo de vida prestado a interés 0.
Lo curioso es que este otro ciclo de la vida no termina precisamente en un parto sino que empieza en él. Los primeros implicados son los futuros padres y las matronas. Unos viven su maternidad al 100% mientras que las otras tratan que ese feliz momento se alargue con más felicidad para otros.
Donación altruista y hospitales públicos
"Muchas veces ya vienen con el papel, la información y el consentimiento firmado desde casa. Porque se lo ha explicado la matrona del área. Pero si el parto reúne todas las condiciones (que no sea una menor, que no sea de menos de 24 semanas… etc.) le informamos sobre la posibilidad de donar la sangre del cordón umbilical, de forma altruista", remarca Pilar Villanueva, matrona del Doce de Octubre.
La precisión de Pilar sí que no es altruista. Esta matrona con más de 13 años de experiencia plantea uno de los problemas con los que se están encontrando en los paritorios de algunos hospitales. "No estamos muy de acuerdo moralmente con que, en un hospital público, con recursos públicos, nuestro tiempo y fuerza de trabajo se empleé para fines privados".
Es decir, no están de acuerdo con que sean las profesionales del centro las que tengan que hacer la extracción del cordón cuando la decisión de los padres es guardarlo, bajo llave, en un centro privado, de uso exclusivamente familiar. "En otros hospitales, como La Paz, hacen la extracción trabajadores de los bancos privados, no las matronas. Lo altruista estaba antes más potenciado que ahora".
Pilar pone el dedo en una de las llagas de este asunto. Hasta el jueves de la semana pasada, el Doce de Octubre no había recogido ni una sola donación altruista de cordón en esos días. Sin embargo, la semana anterior, sólo en 24 horas, tres madres quisieron donar su cordón a un banco privado, donde se paga por mantenerlo y donde, en principio, sólo se puede utilizar con el consentimiento de los progenitores.
"Hay un poco de confusión con los bancos de cordón públicos y privados. Si están en territorio español, la ley obliga a todos, públicos y privados, a incluirlos en la red internacional y, en teoría, se podrían utilizar en caso de necesidad por cualquier enfermo. Si están fuera de España, es cuando se conserva exclusivamente para la familia. Pero la fuerza de un banco público es que, si algún miembro de la familia del donante necesitara esas células, no sólo están las de su cordón sino que tiene a su disposición las de todo el mundo", defiende la directora gerente del banco, María Luz Barbolla.
По материалам: Europa Press, Reuters, Euronews, AFP, EFE, AP, rian.ru***
Николай Кузнецов, Русская Испания