Горький опыт К теме по гражданству. Мы с узнали свой номер по документам на гражданство.
Горький опыт! К теме по гражданству. Мы с помощью вас узнали свой номер по документам на гражданство. Ещё раз благодарим. А теперь спешу поделиться ещё одной информацией. Муж из РБ и справку о несудимости предоставляли из посольства уже на испанском языке за печатью посольства. Так рекомендовал сделать сотрудник посольства для такого пакета документов. Так вот такая форма не годится. Буквально сегодня пришло электронное письмо из органов что справка о несудимости должна быть с апостилем. и переводом. в надлежащей форме. Срок предоставления документа составляет три месяца. Будьте внимательны!
- Гость задал(а) вопрос №135221 14.05.2021 00:05
- правка 06.03.2024 19:03
Здравствуйте, Ольга! Сожалею, что Вы здесь не посоветовались с участниками этого Практикума. Мы Бы Вас предупредили, что есть два варианта консульской справки, которая годится для прошения о гражданстве: – Отечественная апостилированная – прошедшая двойную консульскую легализацию . В Вашем конкретном случае справку перед подачей надо было легализовать в МИД Испании в Мадриде. Тем, кто не заверил справку из отечественного консульства в МИД Испании, приходят письма примерно такого содержания:: https://test.russpain.com/opyt/o-zamene-konsulskoj-spravki-o-nesudimosti/ В любом случае: Огромное спасибо, что поделились опытом! Я пополнил им копилку ценной информации, которая обязательно пригодится нашим Соотечественникам. Многие от Вас об этом узнают впервые. Дай Бог Вам и всем нам здоровья и удачи! Искренне Ваш, Николай
- Гость ответил 14.05.2021 00:05
Ольга, вам Николай всё описал, у вас два пути: 1. Справка из РБ, апостиль, перевод здесь. 2. Справка из консульства (на документы из консульства никогда не ставится апостиль), которую вам нужно легализовать в МИД Испании в Мадриде. И да, обычно на гражданство требют справку из страны происхождения, а не из консульства, в вашем случае, РБ.
- Гость ответил 14.05.2021 00:05